Joseph Ernest "Henri" Pinet & Joséphine Alberta Savard

 

Nombre de Générations / Number of generations: 2

Époux / Husband

 Épouse / Wife

Nom /Name Pinet Nom /Name Savard
Prénoms /Given Names Joseph Ernest dit Henri Prénoms /Given Names Joséphine Alberta
Père /Father

Aimé Jean Baptiste Pinet

Père /Father John Savard
Mère /Mother

Marie "Henriette" Côté

Mère /Mother Anna Bergeron
date & lieu de Naissance /date & site of Birth 07/11/1886, Nashua, NH, USA date & lieu de naissance /date & site of birth 11/08/1887; Chicoutimi
date & lieu de Baptême /date & site of Baptism 07/11/1886; Nashua, NH, USA date & lieu de baptême /date & site of baptism 11/08/1887; Chicoutimi
date & lieu de Mariage /date & site of Marriage

25/08/1913; Fraserville

date & lieu de Décès/date & site of Death

22/04/1981; Ottawa

date & lieu de Décès/date & site of Death

12/10/1956; Ottawa

 
Enfants/Children
Nom /

Name

date & lieu de Naissance /

date & site of Birth

date & lieu de Mariage/

date & site of Marriage

Conjoint /

Spouse

date & lieu de Décès /

date & site of Death

Jean-Marie

Confidentiel / Private

Confidentiel / Private Yvette Neveu

Confidentiel / Private

2. Henrietta 19/09/1916; Rivière-du-Loup 20/06/1942; Ottawa Rolland Brunette 01/08/1975;L'Orignal
3. Pierrette

Confidentiel / Private

Confidentiel / Private Edouard Emard

Confidentiel / Private

4. Suzanne

Confidentiel / Private

Confidentiel / Private Robert Hull

Confidentiel / Private

5. Louis Eusèbe 25/03/1925; Rivière-du-Loup      
6. Gabriel

Confidentiel / Private

Confidentiel / Private Irène Prudhomme  
7. Louis        
8. Yves

Confidentiel / Private

Confidentiel / Private Florence Dorey

Confidentiel / Private

Faits Importants de leurs Vies Important Facts of their Lives
Joseph Ernest serait revenu à Cacouna avec sa famille entre les recensements de 1901 et de 1911. Au recensement de 1911, il est vendeur dans un magasin de Rivière du Loup et habite dans la pension de famille tenue par sa future belle-mère, Anna Bergeron-Savard. Il gagne alors $400 par an. Alberta est la seule des enfants de la famille vivant encore avec sa mère en 1911. Elle est comptable. Joseph Ernest probably came back to Cacouna with his family sometime between the censuses of 1901 and 1911. According to the 1911 census, he works as a clerk in a store in Rivière-du-Loup and resides in the boarding house held by his future mother-in-law, Anna Bergeron-Savard. He earns $ 400 per year. Alberta is the only one of the Savard children still living with their mother in 1911. She is employed as an accountant.
le 2/03/1916, Joseph Ernest s'engage dans le 189ième Bataillon d'infanterie du Corps Expéditionnaire Canadien. Il est promu Battalion Quarter Master Sergeant le 4/09/1916 et arrive en Angleterre le 6/10/1916. Il restera en Angleterre jusqu'à sa démobilisation et sera de retour au Canada le 16/05/1919. On 03/02/1916, Joseph Ernest enlists in the 189th Infantry Battalion of the Canadian Over-Seas Expeditionary Forces. On 09/04/1916 he is  promoted Battalion Quarter Master Sergeant and arrives in England on 10/06/1916. He is stationed in England until he is demobilized and arrives back in Canada on 05/16/1919.
Il entre dans une unité spéciale de la police combattant la contrebande de l'alcool pendant la prohibition aux USA. Il est stationné à Rivière du Loup puis à Matane.  En 1933, la prohibition étant finie, son unité est dissoute et il est transferré dans la gendarmerie Royale à Ottawa où il restera jusqu'à sa retraite. He enlists in a special police unit fighting the illegal trafficking of alcohol between Canada and the USA during prohibition. He is stationed first in Rivière-du-Loup then in Matane.  With the repeal on the Prohibition Act in 1933, his unit is dissolved and he obtains his transfer to the Royal Canadian Mounted Police in Ottawa where he will serve until his retirement.
   

Contact